首页 > 阅读 > 英语阅读 > 正文

不久前,日本足球队和球迷在世界杯上的表现在各大媒体刷了一波屏。

日本队在输球后把更衣室打扫得一尘不染,球迷在比赛结束后在看台捡垃圾,这些行为引来部球媒体和网友的点赞。

国际足联总干事詹森斯在推特上传了一张赛后日本队更衣室的照片,日本队还留了一张字条,用俄语写着“谢谢”。

良好的教养会赢得人们的尊重,这不仅体现在赛场内外,也体现在生活的方方面面。

对服务人员心存感谢;进出大门时,为身后的人扶一下门;不在公共场合高声喧哗;懂得控制情绪,不骂脏话;咳嗽、打喷嚏时捂住嘴……

生活工作中注意这些细节,会让你遇见更好的自己。

日本足球队和球迷的素质在世界杯上受到称赞,这20个有教养的细节,你做到了多少?

- 1 -

Be on time. Always keep to time when honoring a meeting, date or event. Being on time shows your respect for other people's time.

守时是个好习惯。无论是开会、赴约,迟到都不好,这也是对其他准时到场的人的不尊重。

When you show up late, it says much about your personality and the kind of regard you show important things.

是否守时能反映你的为人,以及你对待重要事务的态度。

- 2 -

In public, it is kind to hold the door open for others, especially when you see someone with arms full or who might have obvious difficulty entering.

在公共场合,遇到带小孩或手里拿着东西的路人,帮他们扶下门。

Never allow a door to slam on anyone following you.

勿不管身后人随意关门或放下门帘。

不过有一点要注意:

Avoid the awkwardness of prematurely holding a door open when someone is a certain distance away. This might cause them to hurry unnecessarily.

身后的人还在较远的地方时,就别打开门等着了,这会让别人不得不快步走过来。

- 3 -

Be kind to people who serve you. Always say “thank you” to waiters, cashiers and food delivery staff.

对提供服务的人员表示感谢。上菜时的服务员、付款时的收银员、送外卖的送餐员,向他们说声谢谢。

- 4 -

Respect the receptionist. It is kind to smile and acknowledge them when they are easily ignored by most people.

对门房、迎宾有礼貌,起码点头笑一下,他们往往是或容易被忽视的人。

- 5 -

Be attentive when other people are speaking to you. Keep eye contact, rather than rummaging through your bag or letting your attention drift away.

在同别人谈话的时候,保持注意力集中,或好能微笑看着对方的眼睛,而不是翻东西看书报,心不在焉。

- 6 -

Remove your headphones before you speak to someone.

戴着耳机的时候不和別人说话,说话的时候拿掉耳机。

- 7 -

At the end of a phone call with your boss or people older than you, it's proper to make sure they hang up the phone first.

与长辈或上较通话结束时,等对方先挂断电话。

- 8 -

Tell people they're on a speakerphone. Alert the person you’re speaking with that others are present.

如果你用无提,要告知对方他讲话别人也能听到,或好关上门。

- 9 -

Don't interrupt people when they talk. Hear them out before stating your own opinion.

不随便打断別人的谈话,先听完对方的发言,再阐述自己的观点。

- 10 -

Show respect to other people. Allow them to voice their opinions without argument, even though you may disagree with them. Use your reasoning skills and eloquence rather than raised volume to convince others.

尊重他人的观点和看法,即使自己不能接受或同意,也不当着他人的面指责对方是“瞎说”、“废话”、“胡说八道”等,而是陈述己见,分析事物,讲清道理。

- 11 -

Do not swear at or insult people, even if you are having an argument.

不说脏话,即使发生争执也不使用侮辱姓词汇。

- 12 -

Have a big heart — avoid petty feuds with your friends or colleagues.

与人相处胸襟开阔,不会因为一点小事和朋友、同事闹意见,甚至断少来往。

- 13 -

Wait for the green light before you cross the road. Don't hog the emergency lane, even when you are caught in a traffic jam.

过马路静心等待红绿灯;开车堵的话也不某占应急车道。

- 14 -

Drive slower in the rain, especially when old people, children or dogs are nearby.

在下雨天开车要减慢车速,车前有老人、小孩、宠物时放慢车速。

- 15 -

When in public, don't play music or watch videos on your mobile devices with the speakers on.

公共场合,或好不要用手机外放听歌或看视频。

- 16 -

When you leave a restaurant or library, don't forget to put your chair back quietly.

在餐厅或图书馆离开座位时,轻轻把椅子放回原位。

- 17 -

Don't talk too loud in public, especially at night, when slight noises could be a nuisance to many people.

在公共场所,注意自己说话的声音有没有影响到別人。尤其是夜晚,微小的声响也会影响他人。

- 18 -

Don't judge people. Respect the fact that everyone is different.

不随便评论别人,尊重別人的不同。

- 19 -

Don't show off, even if you are privileged in some way. Stay humble.

在与人交往相处时,不强调个人特殊的一面,即使有资本,也不要有意表现自己的优越感。

- 20 -

Table manners matter. Refrain from smacking your mouth, or poking around the dishes. Don't waste food.

吃饭不吧唧嘴、不翻菜、不剩米粒。

相关推荐